Ranskalainen vaellusreitti GR65 (Grange Randonnée 65) ja Saint-Jean-Pied-de-Portiin johtava keskiaikainen pyhiinvaellusreitti Via Podiensis alkavat Ranskan keskiylängöltä Le Puy-en-Velayn kaupungista. Käytännössä nämä kaksi reitti kulkevat pääosin pitkin samoja teitä ja polkuja. Confraternity of Saint James’n reittiopas (2006) kertoo pyhiinvaellusreitistä keskeiset asiat pähkinänkuoressa ja saman tekijän opaskirja (2013) yksityiskohtaisesti ja taustoittaen. GR65 on merkitty punavalkoisilla tunnuksilla (ballises) ja pyhiinvaellusreitti simpukkasymboleilla. Usein molempia näkee vierekkäin.
Le Puy-en-Velay katedraalin sisältä nähtynä |
Notre-Damen katedraali |
Torimyyntiä Le Puyssa |
Vasta kymmenen kieppeillä pääsimme liikkeelle. Sinisellä taivaalla purjehti muutama poutapilvi. Päivästä näytti kehkeytyvän erinomaisen kaunis. Kaupungin laidalla poikaviikareilla oli käynnissä jalkapallo-ottelu. GR65:n punavalkoiset reittimerkinnät olivat yhtä selkeitä kuin Caminon vastaavat Espanjan puolella. Välillä näkyi myös simpukkatunnuksia.
Patikoimme halki vihreän ja lempeästi kumpuilevan maaseudun. Päivänpaisteiset pelto- ja laidunmaat vuorottelivat varjoisten metsiköiden kanssa. Vajaan peninkulman päässä Saint-Christophe-sur-Dolaisonissa virkistimme itseämme kylmällä oluella. Ostin baarin telineestä viimeisen patongin. Kylän keskelle oli rakennettu punabasaltista pieni nätti kirkko 1100-luvulla.
Saint Roch |
Montbonnetin reunalla pölyisiä ja janoisia kulkijoita tervehti kyltti: "Bar le St Jacques" eli Pyhän Jaakon Baari. Paha kyllä olimme vartin myöhässä ja keitaan henkilöstö oli vetäytynyt siestalle. Hassu pitkäkarvainen kani nyykötti häkissä. Istahdimme varjoon baarin terassille ja mutustelimme repuista kaivettuja perunalastuja. Viimeistä seitsemän kilometrin taivalta varten juomavettä oli jäljellä vain muutama kulaus.
Matka jatkui pitkin peltoja halkovaa kärrytietä. Maajussi paalasi heinää. Naiskolmikko tähysteli huolekkaasti joka suuntaan ja perusti sitten kolmen istuttavan vessan tienreunaan. Jatkoin matkaa haeskellen miesten vessan paikkaa. Samassa mutkan takaa ilmestyi mopopoika ja huristi suoraan kohti arktisia pyllyilijöitä. Kotvan kuluttua erotin naistenvessan suunnalta kiljahtelua ja kikatusta.
Tässä hotellissa kannattaa ottaa puolihoito |
Virhe.
Suihkun jälkeen hotellin ravintolasali oli täynnä, eikä koko kylässä ollut muuta ruokapaikkaa. Tämän näkökohdan respan pöljä neito oli jättänyt mainitsematta. Läheisessä baarissa pulskat amerikkalaiset näyttivät popsivan kanankoipia, joten suuntasimme sinne toiveikkaina. Kerroimme hankalan tilanteen korostaen ranskalaista keittiötä kohtaan tuntemaamme arvostusta. Baarin omistaja kertoi, ettei hänellä ollut valtuuksia myydä ruokaa kuin majoituksen varanneille. Lopulta hän kuitenkin suostui myymään neljä pientä patonginpalaa, juuston ja tilkan punaviiniä. Nälkäisinä nukkumaan kömpivät naiset puhisivat kiukkuisina, että seuraava patikointireissu suuntautuisi Italiaan. Reitti kartalla.
GR65:n reittimerkintä aidantolpassa |
Laskeutuminen Monistrol d´Allieriin koetteli taas jalkoja. Varpaiden päät painautuivat kipeästi vaelluskenkien kärkiin. Astelimme kaupunkiin Eiffelin suunnitteleman kapean sillan kautta. Kapealta kävelykaistalta avautui huimaava näkymä kaukana alapuolella virtaavalle L’Allier -joelle. Näppärästi aivan reitin varrelta löytyi viihtyisä ravintola. Tilasimme ratatouille & kanankoipi -annokset ja palanpainikkeeksi viiniä.
Monistrol d´Allier laakson pohjalla |
Lepotauko Madeleinen kappelilla |
Hilikku sai Pitkänmatkan Kävelijän kiinni nousun loppuosuudella. Vaimo ja Tuija olivat jääneet kauas taakse. Törmäsimme vesipisteeseen, jota ei ollut mainittu opaskirjasessa. Kulauttelin kiitollisena kylmää vettä ja täytin vesipullot. Tien vieressä lammaslauma puuhasi jotain päät yhdessä. Kukko ja kanoja kotkotteli ympäriinsä maatalon pihalla.
Kaksi naista kipitti ohi kepein askelin koiran kanssa. Kotvan kuluttua kolmas nainen tervehti takavasemmalta "Bon jour". Ilmeni, että kolmikko oli lapsuudenystäviä Pariisin läheltä. Juttelemaan jäänyt kertoi työskentelevänsä turistioppaana New Yorkissa. Kaksi edellä kulkevaa olivat paatuneita maratoonareita, siitä kepeät askeleet. Maalaistalon pihalta karkasi kiukkuisesti haukkuva karvaturri tarkistamaan asiaamme. Naiset hätistivät vahdin vaellussauvoillaan loitommalle. “Boissons” -kyltti houkutti kulkijoita lepotauolle maatalon kulman taakse. Mummonen tarjoili kylmät oluet puutarhassaan. Naiskolmikko siemaili mehua ja jakoi mustikkapiirakan sisarellisesti. Kasteluvettä tipahteli verkkaan kymmenistä kukkaruukuista. Kärpäset surisivat.
Mäen päällä ennen Sauguesia nökötti erikoisia puuveistoksia, mukaan lukien kauhistuttava sieniaiheinen toteemi. Vaimo ja Tuija löytyivät hotellin baarista. Olivat viimeisen tauon aikana kipittäneet edelle. Vaimo suuntasi suihkuun, itse kaarsin kaupunkia katselemaan. Katras ranskattaria zumbasi koulun edustalla. Nappasin kuvan Sauguesin kirkosta ja lähdin seuraamaan jostain leijailevaa pizzantuoksua. Päädyin popsimaan alkuruoaksi kebabpizzan. Varsinaiseksi päivälliseksi hotellin ruokasalissa pistelin voisarven kinkku-herkkusienikastikkeessa, pottumuusia ja mureaksi haudutettua nautaa. Juustotarjottimen jälkeen pöytään kannettiin tuoreita mustikoita, rommirusinajäätelöä ja kermavaahtoa. Reitti kartalla.
Saugues varhain maanantaiaamuna |
Polku lähti kohoamaan pikkuhiljaa ylemmäksi. Edellispäivän ranskalais-amerikkalainen naiskolmikko oli majoittunut asuntoautoon maatalon pihaan. Koira alkoi räksyttämään kiukkuisesti. Yksi ranskatar pyllyili aamutoimilla pensasaidan takana. Ilma lämpeni auringon kavutessa ylemmäksi ja kärpäset alkoivat pörrätä ympärillä. Paarma puraisi pohkeesta.
Koko reissun tunnelmallisin toiletti |
Jatkoin matkaa. Aluksi seurasin lehmälauman jättämään lantauraa. Sadoittain kärpäsiä ampaisi pakosalle sitä mukaa kun loikin eteenpäin läjiä väistellen. Yksinäinen polle ojenteli päätään piikkilanka-aidan takaa. Pikkuinen kyykäärme lötkötti hiekkatiellä ja lipoi kielellään epäluuloisesti. Vähän matkan päässä kissa paistatteli päivää lämpimällä asfaltilla. Metsäkone möyrysi etäällä metsässä ja poutapilvet purjehtivat taivaalla. Loivarinteisen laakson pohjalla näkyi harvakseltaan asutusta. Vastakkaisella rinteellä kalmiston valkoiset hautakivet säkenöivät auringonvalossa.
Reittioppaan mukaan Domaine du Sauvagessa piti olla vain Gîte d’étape maatilan yhteydessä. Asiat olivat kuitenkin edenneet miellyttävään suuntaan oppaan kirjoittamisen jälkeen. Nyt paikalla oli majoitustilojen lisäksi myös kahvila, josta sain elekielellä hankittua runsasjuustoisen patongin ja kylmän oluen. Langaton nettikin toimi moitteettomasti. Lepuuttelin rasittuneita koipia hyvän tovin ja seurasin ranskalaisten puuhia. Retkeilijöitä tuli ja lähti eri suuntiin.
Pyhän Rochin kappeli |
Jäljellä oli päivän viimeinen peninkulma, joka päättyisi noin 300 metriä alempana olevaan Saint-Alban-sur-Limagnolen kaupunkiin. Kävely alkoi tuntua jalkapohjien kivistyksenä. Kuivat männynkävyt ratisivat askelten alla. Sisilisko loikoili kuumalla kivellä polun vieressä. Kaupunkiin saavuttuani pysähdyin ostamaan jäätelön ensimmäisestä kaupasta. Tarkistin vaimon lähettämästä tekstiviestistä majapaikan sijainnin: “Tupakkakaupan vieressä ja kirkon yläpuolella” ja hoksasin olevani jo perillä. Hotellin vessassa oli hassu sähkötoiminen wc-pytty, jonka äänekäs kuohahdus herättää yöllä oikein tehokkaasti. Pyykkäsin sukat ja ripustin ne kuivamaan hotellin ikkunasta hakaneulan ja hammaslangan avulla. Reitti kartalla.
Saint-Alban-sur-Limagnolen kirkonkellot moikuuttivat aivan hotellihuoneen ikkunan ulkopuolella |
23.6. Saint-Alban-sur-Limagnole - Aumont-Aubrac. Edellisenä iltana olin nakannut inhan ranskalaisen niskaputkityynyn mäelle ja taitellut pyyhkeestä säädyllisen paksuisen pieluksen. Tuloksena oli vaihteeksi kerrassaan makoisat yöunet. Tiedossa oli suhteellisen lyhyt päivätaival, joten aamulla ei suotta hötkyilty. Kevyt aamiainen kahdeksalta, kauppareissu ja Pyhän Jaakon värssyn opettelua. Patikointi käynnistyi varsinaisesti vasta kymmenen kieppeillä.
Polku vei suorastaan kotoisiin maisemiin. Männyt ja koivut humisivat tuulessa. Juurakoista oli muodostunut erikoisia taideteoksia polun varteen. Ilma oli muutaman asteen vilpoisempi kuin edellisinä päivinä ja vaihteeksi myös mukavan pilvinen. Ohitimme muutaman oksista ja sammaleista kyhätyn majan, jotka eivät olleet juuri koirankoppia suurempia. Toisen majan pihalla istuskeli mies punainen huivi päässään. Naiset olivat nähneet samaisen hepun rukoilemassa hartaasti Saint-Alban-sur-Limagnolen kirkossa. Vastaan tuli pariskunta ratsain. Kolmas polle seurasi narun nokassa.
Mutustelin kävellessä patongin palasta. Polun vieressä oli valtava muurahaiskeko. Kylästä nimeltä Les Estrets löytyi gîte d´étape, jonka pihalle lysähdimme tauolle. Tilasimme juustoleivät ja oluet välipalaksi. Kotvan kuluttua pulska neito kantoi pöytään neljä turkasen pitkää juustolla vuorattua patonkia. Kärpäsiä pörräsi joka puolella, kuten lähes koko reissun ajan. Erityisesti valkohomejuusto herätti suurta innostusta kärpästen keskuudessa.
Verveine Verte |
Majapaikka Aumont-Aubracissa: Hotel Prunieres |
Juuri kun voimat olivat loppumassa, edessä kohosi Chez Regine -kahvila. Linnunluinen elegantti ranskatar tarjoili einespizzat, olutta, kahvia ja suklaakeksejä. Kaiuttimista kuului 1950-luvun musiikkia, kaikuja kahvilanpitäjän nuoruudesta. Musta kana tepasteli pöytien alla, käänteli päätään nykivin liikkein ja pysähtyi välillä tarkkailemaan asiakkaita. Via Podiensis oli alkanut täyttyä kulkijoista. Monennäköistä reppuselkää kipitti taukopaikalle ja sen ohi.
Chez Reginen jälkeen maasto muuttui avarammaksi. Puusto harveni ja madaltui, kunnes loppui kokonaan. Puolen peninkulman päässä Ferme des Gentianesissa kokki pyöräytti universumin maukkaimmat juustomunakkaat matkalaisten menovoimaksi. Kenelläkään ei oikeastaan ollut vielä nälkä, mutta kokemus on opettanut hyödyntämään ruokailumahdollisuudet. Tienristeykseen oli pystytetty Buchenwaldin keskitysleiristä selvinneen Louis Dallen muistolaatta.
Maasto oli nyt avointa nurmikenttää. Siellä täällä näkyi kivenlohkareita. Kapusimme laakealle harjulle, jonka korkeimmalla kohdalla lojui valtava kivipaasi. Järkäle oli haljennut kahteen osaan kuin jättiläinen olisi sivaltanut sitä miekalla. Mäen etelärinne oli keltaisten kukkien peitossa. Taivaalla erottui muutaman lentokoneen valkoinen vana. Hieman alempana kaksi hävittäjää pyyhälsi länttä kohti mahtavan jylinän saattelemina. Bes -joen yli vei vanha kivisilta. Kahdeksan kilometrin päästä löytyi La Maison de Rosalie, jonka terassilla levähdimme tovin. Kylmä appelsiinimehu on harvoin maistunut paremmalle. Muutaman kilometrin loppurutistuksen jälkeen saavuimme Nasbinalsiin.
L'Aligot |
Käymme yhdessä ain käymme aina rinnakkain |
Päivän helpohko nousuosuus päättyi Aubraciin, jonka luontokeskukseen pysähdyimme tauolle. Pihalla kukoisti kasvitieteellinen puutarha. Muhkea tomaatilla ja juustolla kuorrutettu leipä vei kielen mennessään. Kyytipojaksi tarjoiltiin paikkakunnan oman panimon tuotetta, kitkerää Aubrac -olutta. Flaamilainen ritari Adelard de Flanders joutui aikoinaan rosvojen yllättämäksi matkallaan Santiago de Compostelaan ja paluumatkalla melkein kuoli myrskyssä. Ihmeellisten pelastumistensa kunniaksi Adelard perusti Aubracin pyhiinvaeltajien turvapaikaksi vuonna 1120.
Ohitimme ensimmäisessä maailmansodassa kaatuneiden kyläläisten muistomerkin. Nykytaideteos julisti, että "Hiljaisuudessa ja rauhassa on elämän ydinmehu". Taiteilija lienee ollut ikäihmisiä. Niityllä kohosi keskiaikainen Pyhän Kristoforoksen risti. Kristoforos suojelee pahalta äkkikuolemalta (mala mors), mikä katolisen käsityksen mukaan tarkoittaa kuolemaa ilman rippiä, ehtoollista ja viimeistä voitelua.
Keltakatkeroita |
Välillä alamäki muuttui jyrkäksi ja kiviseksi. Ohitin raunioituneen kivitalon. Puro lirisi alhaalla rotkossa. Saint-Chély-d'Aubracin laidalla kulkijoita tervehti itse Pyhä Jaakko. Suihku, pyykkäys ja päivälliselle. Majapaikan isäntä oli innoissaan saadessaan vieraita kaukaa pohjolasta. Miekkonen oli käynyt jokunen vuosi sitten Rovaniemellä ja osallistunut moottorikelkkasafariin.
Ranskalainen keittiö oli edellisten päivien kuluessa alkanut hivuttautumaan matkalaisten suosikiksi. Tänäkään iltana ei tarvinnut pettyä pöydän antimiin. Maalaissalaatti, hartaudella haudutettu ankka, kermaperunat, juustot ja mustikkapiirakka hivelivät makuhermoja. Digestiiviksi kokeiltiin keltakatkerolla maustettua likööriä. Reitti kartalla.
26.6. Saint-Chély-d'Aubrac - Saint-Côme-d'Olt. Aamulla punahuivinen minimibudjetin pyhiinvaeltaja kömpi taas esiin jostain kolosta ja ryhtyi aamupesulle kylän vesipisteellä. Säiden puolesta ulkona nukkumiseen ei ollut estettä. Ylitimme 1300-luvulla rakennetun "Pont sur la Boralde" -sillan. Keskiajalla sillan nimi oli ollut "Pont de l´Yeule", sillä tuolloin vielä Aubracin seudulla puhuttiin pääosin oksitaania. Oksitaani oli keskiajan loppuun saakka Etelä-Ranskassa sekä osissa Italiaa ja Espanjaa puhuttu kieli. Kun valta keskittyi Pohjois-Ranskaan, ranskan kieli alkoi vähitellen syrjäyttää oksitaania. Pont sur la Boralden infotaulussa kerrottiin, että silta on hyvä esimerkki pyhiinvaeltajien matkan helpottamiseksi tehdystä työstä. Silta on myös katolisen uskon symboli kuvastaen matkaa maasta taivaaseen.
Kapusimme ylös loivaa mäenrinnettä. Saint-Chély-d'Aubrac näkyi laakson pohjalla. Vaimo oli mieltynyt viehättävään paikkakuntaan niin, että kaavaili asettuvansa sinne eläkepäivien viettoon. Polku kulki kylän pienen hautausmaan vieritse. Korkeita lehtipuita kasvoi harvassa. Aluskasvillisuutta oli hyvin niukasti. Jokusen kilometrin päässä oli siisti kuivakäymälä. Nokkonen kutitti säärtä kapealla polulla. Sitten eksyimme toviksi ensimmäisen ja ainoan kerran koko reissulla. Ystävällinen maajussi viittasi traktoristaan oikean suunnan ja kotvan kuluttua myös reittimerkinnät löytyivät uudelleen.
Vajaan peninkulman patikoinnin jälkeen saavuimme L’Estraden kylään, joka koostui vain muutamasta talosta. Heinähattuinen ukko myi kahvia kylän suuren yhteisuunin katoksessa. Kaksi kissaa kärtti matkalaisten eväitä. Naiset jäivät tauolle. Itse täytin vain juomapullon raikkaalla vedellä ja jatkoin matkaa. Lopputaival Saint-Côme-d'Oltiin olisi pääosin loivaa alamäkeä. Polun vierustan niityt notkuivat paalatusta heinästä. Ohitin polvivaivaisen kulkijan. Myrsky oli kaatanut puun sillan kaiteiden päälle, joten kulkijoiden piti loikkia puron yli kiveltä kivelle.
Laskuosuuteen sisältyi lyhyt uuvuttava ylämäki. Polku muuttui kapeaksi. Ohdakkeet raapivat sääriä. Liikennemerkissä varoitettiin kivivyöryistä. Kivenmurikat keikkuivat askelten alla. Hiki virtasi. Kastelin lippalakin alla niskansuojuksena pitämäni huivin vedellä. Muutama kilometri ennen määränpäätä polun vieressä oli kyltti, jossa kerrottiin baarin olevan auki. Emäntä kiikutti pöytään kylmän oluen ja tomaatti-mozzarellasalaatin. Harvoin välipala on maistunut yhtä makoisalle.
Kaksi vemmelsäärtä loikki niityllä polun vieressä aivan lähelle. Reittimerkinnät johdattivat totuttuun tapaan suoraan Saint-Côme-d'Oltin kirkolle. Kiertelin keskustan vanhoja katuja ja tähyilin majoitusmahdollisuuksia. Työnsin auki hotellin oven, mutta paikalle ilmestynyt nainen kertoi paikan olevan kiinni. Uusi yritys vähän matkan päässä ja yöpaikka oli varmistettu koko seurueelle. Jätin repun hostelliin ja siirryin läheiseen ravintolaan odottelemaan naisväkeä. Lähetin tekstiviestin majoituksen varmistumisesta. Ravintolan keittiössä ei kuulemma ollut ketään hommissa siihen aikaan, mutta omistaja lupasi järjestää savulohisalaatin.
Perille päästyään naiset kertoivat käyneensä ensin paikkakunnan turisti-infossa. Virkailija oli väittänyt osaavansa englantia, mutta ei ollut ymmärtänyt juuri mitään. Tuija oli tiedustanut ranskaksi, että mistä hotelli löytyisi. Ilmeni, ettei hotellia ollut, eikä sen puoleen muitakaan majoittumismahdollisuuksia. Lopulta infoilija viittoili naisväen kohti katua, jonka varrella käyttämäni ravintola sijaitsi. Kipitimme hostelliin, missä kengät täytyi jättää alakerran kaappiin. Kahden hengen huoneessa vessan oven virkaa toimitti verho. Päivälliseksi vaihteeksi pizzaa. Reitti kartalla.
Saint-Côme-d'Oltin kirkko 1500-luvulta |
27.6. Saint-Côme-d'Olt - Espalion. Viimeinen kävelypäivä valkeni yhtä pilvettömänä kuin edellisetkin. Lämpötila oli kohonnut reilusti yli kahdenkymmenen jo yhdeksän jälkeen. Ylitimme Lot-joen pitkin keskiaikaista kivisiltaa. Kyltissä kerrottiin, että Saint-Côme-d'Olt oli valittu Ranskan kauneimmaksi kyläksi. Sitä ei ollut vaikea uskoa. Aluksi reitti seuraili jokea, jonka vastarannalla kasvoi komeita itkupajuja. Puolen tunnin patikoinnin jälkeen ryhdyimme kapuamaan jokilaakson etelänpuoliselle rinteelle.
Polku sukelsi varsinaiseen satumetsään. Korkeiden puiden lehvästöt siivilöivät auringonvaloa niin tehokkaasti, että välillä kävelimme kuin iltahämärässä. Ohitimme eriskummallisia kantoja ja vanhoja vääntyneitä puunrunkoja. Osa ylärinteen kalliosta oli sortunut polulle. Kumarruin matalaksi päästäkseni polulle kaatuneen puun ali. Oli helppo kuvitella metsikössä asustavien menninkäisten ja muiden olentojen tarkkailevan kulkuamme. Laakeassa kivessä polun pohjalla oli kohokuvioinen risti, josta ei tiedetä onko se luonnon muovaama vai ihmiskätten työtä.
Naiset perustivat vessan polun mutkaan. Ylhäällä mäen päällä oli maatila, jonka kiviseinäiset rakennukset olivat huonossa kunnossa. Traktori pörräsi niityllä polunviertä alaspäin eli naistenvessan suuntaan. Kulku-ura leveni kärrypoluksi ja alkoi nousta uudelleen. Vasemmalla puolella avautui jyrkkäreunainen louhoksen kaltainen syvänne. Osa kukkulan huipusta oli rysähtänyt kymmeniä metrejä alaspäin jonkin geologisen tapahtuman seurauksena. Mies rakenteli laakean syvänteen pohjalla suojaseiniä paint ball -peliä varten.
Auts |
Eglise de Perse |
Kesäkuun loppupuoli osoittautui hyväksi ajankohdaksi patikoida Ranskan keskiylängöllä. Yhtenäkään päivänä ei satanut. Päivät olivat lämpimiä ja aurinkoisia, kuin suomalainen heinäkuu parhaimmillaan. Reitin varrella olleet pienet kylät olivat viehättäviä ja niissä tuntui olevan enemmän eloa ja toimintaa kuin caminon varren kylissä Espanjan puolella. Ihmiset olivat ystävällisiä. Ranskalainen maalaisruoka oli myönteinen yllätys. Ensimmäisen kävelypäivän jälkeen ymmärsimme tilata majapaikoista puolihoidon. Isommissa kaupungeissa ruokapaikkojen suhteen on enemmän valinnanvaraa kuin pienissä, eikä puolihoito ole välttämätön.
Vaeltajille tarjotaan paljon tietoa reitin nähtävyyksistä - ranskaksi |
Matka jatkui 2017 Espalionista Cajarciin ja 2018 Cajarcista Moissaciin.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti